2025年“汉语桥”中文比赛澳大利亚新州预选赛冠军出炉
2025年“汉语桥”中文比赛澳大利亚新州预选赛冠军出炉
2025年“汉语桥”中文比赛澳大利亚新州预选赛冠军出炉中国日报悉尼(xīní)5月26日电(记者 辛欣)2025年“汉语桥”中文比赛澳大利亚(àodàlìyà)新南威尔士州预选赛于5月25日在悉尼成功举办。
2025年5月25日,澳大利亚悉尼,“汉语桥”中文比赛新南威尔士州(xīnnánwēiěrshìzhōu)预选赛,一名参赛选手身着中国传统服饰正在进行比赛。(中国日报(zhōngguórìbào)记者 辛欣(xīnxīn) 摄)
中国驻悉尼总领事王愚,史卓菲市副市长(shìzhǎng)蔡定杰,帕拉玛塔市议员陈潇,以及赛事评委、参赛选手、老师(lǎoshī)家长等百余人出席活动。
2025年5月25日,澳大利亚悉尼,“汉语桥(qiáo)”中文比赛新南威尔士州预选赛,一名参赛选手身着中国(zhōngguó)传统服饰正在进行比赛。(中国日报记者 辛欣 摄(shè))
王愚在致辞中表示,习近平主席提出全球(quánqiú)文明(wénmíng)倡议(chàngyì),向世界传递出中国促进不同文明交流互鉴、推动人类文明进步的真诚愿望。总领馆期待与各界朋友一道,继续推广中文(zhōngwén)教育,加强人文交流,为推动构建更加成熟稳定、更加富有成果的中澳全面战略伙伴关系夯实民意基础。同时,他鼓励选手们多到(dào)中国走一走、看一看,分享中澳交往的真实故事,做增进友谊的“民间(mínjiān)使者”。
2025年5月25日,澳大利亚悉尼,“汉语桥”中文比赛新南威尔士州预选赛,参赛选手在(zài)台下候场等待上台演讲(shàngtáiyǎnjiǎng)。(中国日报记者 辛欣 摄(shè))
“汉语桥”系列中文比赛是由教育部中外语言交流合作中心(zhōngxīn)主办的国际中文赛事。自2002年举办首届比赛以来,累计吸引了160 多个国家和地区的160 多万名(míng)(duōwànmíng)青少年参加海外预赛,7000 余名外国青少年应邀来华(láihuá)参加全球(quánqiú)决赛。 近5年来,有近3000名澳大利亚青少年通过“汉语桥”夏(冬)令营(lìngyíng)项目,学习中文、走近中国。
2025年(nián)5月25日,澳大利亚悉尼,“汉语桥”中文比赛新南威尔士州(xīnnánwēiěrshìzhōu)预选赛,台下观众认真观看比赛现场。(中国日报记者 辛欣(xīnxīn) 摄)
蔡定杰表示,是中国日益增强的(de)(de)(de)国际影响力和中华文化的独特魅力,吸引着澳大利亚的年轻一代热爱学习中文。他指出,随着中文使用群体不断走向世界,中文学习也日益受到重视。不仅华裔青少年,越来越多的非华裔孩子也开始学习中文,把它作为第二语言,这(zhè)不仅拓宽了(le)(le)他们的语言能力,也为未来的职业发展增加了竞争力(jìngzhēnglì)。经过激烈角逐,最终来自新南威尔士大学的柯林斯、崔妮蒂文法学校的桑德斯分获大、中学生比赛一等奖。
2025年5月25日,澳大利亚悉尼,“汉语(hànyǔ)桥”中文比赛新南威尔士州(xīnnánwēiěrshìzhōu)预选赛成功举办。(中国日报记者 辛欣 摄)
赛后,中学组一等奖(yìděngjiǎng)得主桑德斯在接受中国日报专访(zhuānfǎng)时表示,自己从幼儿园起就开始学习中文,在老师的(de)悉心指导下不断进步。他坦言,中文发音中的声调是学习过程中的一大挑战(tiǎozhàn),因为读错声调可能会(huì)导致意思完全不同。为了克服这一难点,他与家中的老师进行(jìnxíng)了大量练习,努力让自己的发音尽可能标准、自然。他表示,学习中文带来的不仅是语言能力的提升,更帮助他建立了自信,提升了公开演讲技巧。本次活动由中国驻悉尼总领馆(zǒnglǐngguǎn)主办,悉尼汉语水平考试中心、澳中教育集团协办(xiébàn)。
中国日报悉尼(xīní)5月26日电(记者 辛欣)2025年“汉语桥”中文比赛澳大利亚(àodàlìyà)新南威尔士州预选赛于5月25日在悉尼成功举办。
2025年5月25日,澳大利亚悉尼,“汉语桥”中文比赛新南威尔士州(xīnnánwēiěrshìzhōu)预选赛,一名参赛选手身着中国传统服饰正在进行比赛。(中国日报(zhōngguórìbào)记者 辛欣(xīnxīn) 摄)
中国驻悉尼总领事王愚,史卓菲市副市长(shìzhǎng)蔡定杰,帕拉玛塔市议员陈潇,以及赛事评委、参赛选手、老师(lǎoshī)家长等百余人出席活动。
2025年5月25日,澳大利亚悉尼,“汉语桥(qiáo)”中文比赛新南威尔士州预选赛,一名参赛选手身着中国(zhōngguó)传统服饰正在进行比赛。(中国日报记者 辛欣 摄(shè))
王愚在致辞中表示,习近平主席提出全球(quánqiú)文明(wénmíng)倡议(chàngyì),向世界传递出中国促进不同文明交流互鉴、推动人类文明进步的真诚愿望。总领馆期待与各界朋友一道,继续推广中文(zhōngwén)教育,加强人文交流,为推动构建更加成熟稳定、更加富有成果的中澳全面战略伙伴关系夯实民意基础。同时,他鼓励选手们多到(dào)中国走一走、看一看,分享中澳交往的真实故事,做增进友谊的“民间(mínjiān)使者”。
2025年5月25日,澳大利亚悉尼,“汉语桥”中文比赛新南威尔士州预选赛,参赛选手在(zài)台下候场等待上台演讲(shàngtáiyǎnjiǎng)。(中国日报记者 辛欣 摄(shè))
“汉语桥”系列中文比赛是由教育部中外语言交流合作中心(zhōngxīn)主办的国际中文赛事。自2002年举办首届比赛以来,累计吸引了160 多个国家和地区的160 多万名(míng)(duōwànmíng)青少年参加海外预赛,7000 余名外国青少年应邀来华(láihuá)参加全球(quánqiú)决赛。 近5年来,有近3000名澳大利亚青少年通过“汉语桥”夏(冬)令营(lìngyíng)项目,学习中文、走近中国。
2025年(nián)5月25日,澳大利亚悉尼,“汉语桥”中文比赛新南威尔士州(xīnnánwēiěrshìzhōu)预选赛,台下观众认真观看比赛现场。(中国日报记者 辛欣(xīnxīn) 摄)
蔡定杰表示,是中国日益增强的(de)(de)(de)国际影响力和中华文化的独特魅力,吸引着澳大利亚的年轻一代热爱学习中文。他指出,随着中文使用群体不断走向世界,中文学习也日益受到重视。不仅华裔青少年,越来越多的非华裔孩子也开始学习中文,把它作为第二语言,这(zhè)不仅拓宽了(le)(le)他们的语言能力,也为未来的职业发展增加了竞争力(jìngzhēnglì)。经过激烈角逐,最终来自新南威尔士大学的柯林斯、崔妮蒂文法学校的桑德斯分获大、中学生比赛一等奖。
2025年5月25日,澳大利亚悉尼,“汉语(hànyǔ)桥”中文比赛新南威尔士州(xīnnánwēiěrshìzhōu)预选赛成功举办。(中国日报记者 辛欣 摄)
赛后,中学组一等奖(yìděngjiǎng)得主桑德斯在接受中国日报专访(zhuānfǎng)时表示,自己从幼儿园起就开始学习中文,在老师的(de)悉心指导下不断进步。他坦言,中文发音中的声调是学习过程中的一大挑战(tiǎozhàn),因为读错声调可能会(huì)导致意思完全不同。为了克服这一难点,他与家中的老师进行(jìnxíng)了大量练习,努力让自己的发音尽可能标准、自然。他表示,学习中文带来的不仅是语言能力的提升,更帮助他建立了自信,提升了公开演讲技巧。本次活动由中国驻悉尼总领馆(zǒnglǐngguǎn)主办,悉尼汉语水平考试中心、澳中教育集团协办(xiébàn)。






相关推荐
评论列表
暂无评论,快抢沙发吧~
你 发表评论:
欢迎